segunda-feira, 28 de dezembro de 2009

Nos preparando para 2010...


Heal The World


(Michael Jackson)



"Think about the generations and they say: We want to make it a better place for our children and our children's children. So that they know it's a better world for them; and think if they can make it a better place."



"Pense sobre as gerações e eles dizem: Nós queremos fazer dele um lugar melhor para nossos filhos e filhos dos nossos filhos. De modo que eles sabem que é um mundo melhor para eles, e acho que se pode fazer dele um lugar melhor."



There's a place in your heart

And I know that it is love

And this place could be much

Brighter than tomorrow

And if you really try

You'll find there's no need to cry

In this place you'll feel

There's no hurt or sorrow


Tem um lugar em seu coração

E eu sei que é amor

E esse lugar poderia ser

Muito mais brilhante que amanhã

E se você realmente tentar

Verá que não tem motivos pra chorar

Nesse lugar você vai sentir

Que não há dor ou mágoa




There are ways to get there

If you care enough for the living

Make a little spaceMake a better place ...


Tem jeitos de chegar lá

Se você se importa o suficiente com os vivos

Abra um espaço

Faça um lugar melhor



Heal the worl

dMake it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough for the living

Make it a better place

For you and for me


Salve o planeta

Faça dele um lugar melhor

Pra você e eu

E toda a raça humana

Tem pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os vivos

Faça do mundo um lugar melhor

Para você e para mim



If you want to know why

There's love that cannot lie

Love is strong

It only cares of joyful giving

If we try we shall see

In this bliss we cannot feel

Fear od dread

We stop existing and start living


Se você quer saber porque

Tem amor que não mente

O amor é forte

Só se importa com coisas alegres

Se tentarmos, vamos ver

Na graça, não podemos sentir

Medo ou pavor

Nós paramos de existir e começamos a viver


The it feels that always

Love's enough for us growing

So make a better world

Make a better place ...


Parece que sempre

O amor é suficiente pra nós crescermos

Então faça um mundo melhor

Faça um lugar melhor



Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough for the living

Make a better place for you and for me


Cure o mundo

Faça dele um lugar melhor

Pra você e eu

E toda a raça humana

Tem pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os vivos

Faça do mundo um lugar melhor

Para você e para mim



And the dream we were conceived in

Will reveal a joyful face

And the world we once believed in

Will shine again in grace

Then why do we keep strangling life

Wound this earth, crucify its soul

Though it's plain to see

This world is heavenly

Be god's glow


E os sonhos que foram concebidos

Irão revelar um rosto alegre

E o mundo uma vez que acreditavam

Vai brilhar novamente em graça

Então por que continuamos estrangulando a vida

Machucando a terra, crucificando sua alma

Apesar de ser fácil de ver

Esse mundo é divino

Seja o brilho de Deus



We could fly so high

Let our spirits never dieIn my heart

I feel you are all my brothers

Create a world with no fear

Together we cry happy tears

See the nations turn their swords into plowshares


Nós podíamos voar tão alto

Nunca deixar nossos espíritos morrerem

Em meu coração, sinto que somos todos irmãos

Crie um mundo sem medo

Juntos choramos lágrimas de felicidade

Veja as nações transformarem suas espadas em arados


We could really get there

If you cared enough for the living

Make a little space

To make a better place ...



Nós podemos chegar lá

Se você se importasse o suficiente com os vivos

Abra um espaço

Pra fazer um lugar melhor


Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough for the living

Make a better place for you and for me


( ...)


Faça do mundo um lugar melhor

Para você e para mim!



No Player


Heal The World - Michael Jackson


Imagem: Google

Um comentário:

  1. Não sei se vc sabe, mas eu sou fã incondicional de Michael Jackson, desde há muito tempo... Já dancei as músicas dele, já até participei de uma peça cujo rei do pop era o enredo principal e já me rebelei com aqueles que julgam os outros pela aparência. E, na grande maioria das vezes em que me proponho a escutar músicas internacionais, procuro sempre entender o seu significado. Heal the World é simples, pura, intensa. E na voz doce e linda de um cara que marcou gerações.

    "Salve o planeta
    Faça dele um lugar melhor
    Pra você e eu"

    Precisa dizer mais? Ou precisaremos ainda cultuar DJ's, MC's e TCHAN's da vida para entender o que é música de verdade?

    ResponderExcluir